栏目导航

《里乘·徐霞客》的真实性和虚构性

《里乘·徐霞客》的真实性和虚构性
陈锡良
近来翻阅明清笔记小说,看到清代道光年间有位许奉恩写的《里乘》,里面有篇《徐霞客》。写徐霞客生平,真真假假,非常奇特,既不同于明史、《江阴县志》等方志和其他人物传铭里的徐霞客,也不同于清代袁枚笔记小说《子不语》里的《徐崖客》。研究《里乘·徐霞客》,这对研究徐霞客在清代的流传颇有意义。现将《里乘·徐霞客》刊登如下,不长,303字,标点符号为笔者所加。
徐霞客
徐霞客名宏祖 ,江阴县人。平生有山水癖,曾作《游记》厚尺许,真奇观也。相传霞客得异人术,日可行千里,不携仆从,自负行囊,囊有机括。日暮猱升树上,悬囊高枝,启囊屐衾枕蜷卧其中,距地数丈,以远猛兽。尝三至昆仑。山灵厌其贪,夜遣大鹏,扇翅扑拆,堕霞客崖下,而损其胫。霞客度无生理,望乡而泣。昩爽,山灵现寿者相,杖策来问所苦。霞客具告之,且为身填沟壑,非所惜,乃家有老母何?寿者责曰:“昆仑为宇宙第一山,多真仙所居,世人欲一至不得,汝乃三至,开恶其贪,故罹此罚。予怜汝孝思,不忍不一援手。”袖出药一丸授之。曰:“嚥之當愈然。君归奉母,勿再远游矣。”霞客拜诺,受药吞之,顿愈。既归,泣拜母前,胫复损。自是杜门作游记,遂不再出里。乘子曰:予在江阴,闻其里人,言之如此。然观霞客《游记》,出游有时亦复需舟车,不尽徒行也。霞客嫁妾生子,从母姓李,名寄,字介生。
笔者之所以说《里乘·徐霞客》奇特,是说它真实性之外有很大虚构性。
一、《里乘·徐霞客》的真实性
  先说《里乘·徐霞客》的真实性。书名《里乘》,地方志的意思。许奉恩写:徐霞客姓名徐宏祖,号霞客,籍贯江阴县人,这是真实的。“平生有山水癖,曾作《游记》厚尺许”,这是真实的。《徐霞客游记》现存60多万字,实际上有近百万字,散失三分之一,说它“厚尺许”,一点也不夸张。许奉恩本身也有著作十多种,赞《游记》“真奇观也”,应是作者由衷感叹。
许奉恩写徐霞客“尝三至昆仑”,这是真实的。笔者先说昆仑山的位置。现代地理上的昆仑山一般指昆仑山脉,位于西藏与新疆的交界。“昆仑”作为山名,其含义、确切位置历来是有争议的,正如现代有学者指出:传说中的昆仑山究竟在什么地方?中国两千多年学术史上是个悬案。”
明朝谢肇制著《滇略》:“高黎贡山,在腾越东北百余里,古名昆仑岗。”徐霞客到过云南西北部的高黎贡山,《滇游日记九》记:“盖高黎贡俗名昆仑冈,故又称为高仑山。其发脉自昆仑,南下……直达缅甸而尽于海:则信为昆仑正南之支也。”陈函辉《霞客徐先生墓志铭》记徐霞客:“由鸡足而西出石门关数千里,至昆仑,穷星宿海。”因此,《里乘》说徐霞客“尝三至昆仑”是确实的,“三至”不一定是确数,多次之意。徐霞客跋涉许多名山大川,为什么《里乘》和四部清代《江阴县志》重点记昆仑山呢?这是因为昆仑山脉(昆仑山)是中国第一神山,远古就有西王母和群仙栖息在此的神话,在中华民族的文化史上具有“万山之祖”、“龙脉之祖”的显赫地位 。徐霞客临终对亲友说:“张骞凿空,未覩昆仑;唐玄奘、元耶律楚材,衔人主之命,乃得西游。吾以老布衣,孤筇双屦,穷河沙,上昆仑,历西域,题名绝国,与三人而为四,死不恨矣!”徐霞客是以上昆仑而自豪的。儿子李寄自号昆仑山樵,也是以追慕父功而自许的。
许奉恩写徐霞客“日可行千里”,这是不真实的。说骏马日行千里,已属夸张,要说人能徒步日行千里,更是夸张,根本做不到的。许奉恩写徐霞客出行“不携仆从,自负行囊。”这基本上也是不真实的。徐霞客出行常带仆人,有时一人,有时两人。有时因路途艰难,身带奇石、图书、衣被,除了仆人,还要雇人抬肩輿。好在许奉恩后面写“然观霞客《游记》,出游有时亦复需舟车,不尽徒行也。”归于真实,纠正了道听途说的错误。《里乘》总体上写徐霞客是孝子。
许奉恩最后写“霞客嫁妾生子从母姓李,名寄,字介生。”这话真假参半。李寄母亲是霞客元妻许氏的陪嫁丫环,不是嫁妾。李寄母亲姓周,怀孕后嫁给李姓,生下儿子后姓李。李寄字不是介生,而是介立。李寄身世在《徐霞客游记》中没有记载,真假参半也是道听途说所致。且不说作者许奉恩生活在道光年间,就是康熙、乾隆《江阴县志》所写李寄传,竟写成徐介立(注:李介立没有复姓徐),是徐霞客遗腹子。这是古代信息闭塞使然。
二、《里乘·徐霞客》的虚构性
  笔记小说《里乘·徐霞客》主要篇幅写的是虚构的故事。故事开始写独行侠徐霞客得到异人的法术,不但能日行千里,还得到异人送的设有机关的皮囊。夜晚徐霞客爬上高树,悬挂皮囊,人蜷卧在皮囊内,以躲避猛兽侵袭。笔者以前写过《袁枚〈子不语·徐崖客〉的学术意义》一文,指出“徐崖客”原型就是徐霞客。许奉恩所写《徐霞客》的这个情节竟然和《徐崖客》一脉相承:徐崖客“遇异人授一皮囊,夜寝其中,风、雨,虎、蛇虺,俱不能害。”民国初期,江阴城里有位资深记者徐再思,也写有一部笔记小说《澄江旧话》,其中有篇《霞客游记》写:“霞客名宏祖 ,徒步出行数万里。曾有异僧赠革囊一具,行至蛮荒烟瘴之区,中途若无逆旅寄宿,即悬革囊于树枝,置身囊中,作为床褥。一切毒蛇猛兽,皆不敢近。实仙品也。”不同时代,不同地区,多人写同一人同一奇事,可见奇人徐霞客故事流传的广泛性。
《里乘·徐霞客》情节发展:因山灵讨厌徐霞客三次到过神山昆仑山,夜里派遣大鹏用巨翅搧断悬挂皮囊的树枝,皮囊坠落山沟,徐霞客大腿骨折。徐霞客眼看无法生还,望着家乡哭泣。
《里乘·徐霞客》情节高潮:天亮时,山灵变成拄杖的老寿星来探问徐霞客为什么会伤在山沟,这样痛苦。徐霞客告诉了前因,哭诉自己死就死了,只是家里的老母无人赡养,怎么办啊!老寿星“责曰:‘昆仑为宇宙第一山,多真仙所居,世人欲一至不得,汝乃三至,开恶其贪,故罹此罚。予怜汝孝思,不忍不一援手。袖出药一丸授之。曰:嚥之當愈。然,君归奉母,勿再远游矣。’霞客拜诺,受药吞之,顿愈。”
笔者在这里要插评:许奉恩为什么会虚构出一位有神通的山灵?山灵就是山神,护卫一方山林的神仙,如《水浒》中有“林教头风雪山神庙”的故事。徐霞客信奉仙道,敬畏山灵,在《游记》中十多次提到山灵,如“与山灵无缘矣”,“此灵泉而以濯足,山灵罪我矣”,“此山灵招我,不可失也”。由此看来,许奉恩是读过《徐霞客游记》的。这与袁枚写《徐崖客》不同,袁枚在经历上没有读过《游记》。
《里乘·徐霞客》故事结尾:徐霞客“既归,泣拜母前,胫复损自是。杜门作游记,遂不再出里。”“泣拜母前”是《里乘·徐霞客》的文眼,达到了劝诫主人翁孝敬老母的目的。
  这则真实加虚构的故事,主旨是要劝诫世人父母在家不远游、孝敬父母。作者要劝诫世人孝敬父母,完全可以真实故事来达到目的,为什么要虚构情节呢?这事要从作者所处时代和经历说起。
三、概说许奉恩和《里乘·徐霞客》
《里乘·徐霞客》作者许奉恩,安徽桐城人,生于清嘉庆二十一年(1816), 卒于光绪四年(1878)五月,病死在武昌幕府中,六十二岁。许奉恩出身世代书香的官宦之家,受到良好的文化熏陶,自幼聪敏勤学,博览群书。只因久困场屋,乡试屡试不中,终身为幕僚。中年从咸丰四年到同治二年这十年中,正是太平天国造反由兴起到衰亡的十年。起初他到处逃难,多次死里逃生,他做幕僚,文书,参军,常为镇压太平军的文武官员出谋划策。到过安徽、江苏、浙江、江西、福建、两广、四川、山东、陕西、山西、河北等很多地方,可谓阅历丰富。所著《里乘》八卷190篇,又名《兰苕馆外史》《留仙外史》,该书自同治十三年刊刻。
许奉恩喜爱传奇志怪小说,他读了蒲松龄的《聊斋志异》和纪晓岚的《阅微草堂笔记》,两部有名的传奇志怪小说。他立志要超越它们,在序言中为自己标定的最高创作目标就是鼎足于蒲、纪氏之间而自成一家。许奉恩既根据自己所见所闻的丰富的社会阅历,又在蒲、纪氏传奇志怪小说的影响下,真实加虚构,创作了笔记小说《里乘》。他的故事分为善恶劝惩、因果报应、科第、神仙、鬼神、狐仙、儿女情事、绿林、案狱等类。《徐霞客》是其中一篇,在靠前的第二卷,属善恶劝惩一类。这就是《徐霞客》真假参杂的原因。
许奉恩自称“乘子”,《里乘》大都篇什在结尾处以“乘子曰”作评论。《徐霞客》结尾处评论:“乘子曰:予在江阴,闻其里人,言之如此。然观霞客《游记》,出游有时亦复需舟车,不尽徒行也。霞客嫁妾生子从母姓李,名寄,字介生。”意思说,我在江阴时,听到江阴人讲徐霞客,我写的就像他们讲的那样。看来,许奉恩确实到过江阴,听到过徐霞客的传奇故事,读过《徐霞客游记》。但民间传说常常会真真假假。像许奉恩所写徐霞客得到异人送的夜宿皮囊,竟然和杭州人枚乘所写《徐崖客》一样,说明此传说比较普遍,流传于江浙一带。然而,其它情节,两人所写又大相径庭:枚乘写主人公是“湖州徐崖客者,孽子也”,被父亲、继母赶出家门,遇到野人。许奉恩写主人公是江阴徐霞客,被山灵劝诫后由浪荡子变为孝子。
鲁迅在所著《中国小说史略》中评价:康熙时蒲松龄的《聊斋志异》和乾隆时纪晓岚的《阅微草堂笔记》,代表了清代传奇志怪小说的最高成就。《里乘》是摩仿《聊斋志异》、《阅微草堂笔记》之作,成就不及蒲、纪。鲁迅评价《里乘》:“桐城许奉恩之《里乘》十卷(似亦道光中作),亦记异事,貌如志怪者流,而盛陈祸福,专主劝惩,已不足以称小说。”
笔者最后要说,之所以要翻阅笔记小说,目的不是要去研究古代小说,而是要从中寻求徐霞客在古近代民间的影响力。从袁枚的《子不语·徐崖客》、许奉恩的《里乘·徐霞客》到徐再思的《澄江旧话·霞客游记》,确实看到奇人徐霞客的传说,虽然内容有真有假,有同有异,但也说明徐霞客行踪雁过留声,马过留迹,影响广泛。另一个目的是,想搜索徐霞客在史料上没有看到而在笔记小说、杂记中可能有价值的资料。
(作者为江阴市徐霞客研究会学术委员会委员)